• Accueil
  • > Juger et condamner, racine kri

13 mars 2019

Juger et condamner, racine kri

Classé dans : — evangilegrec @ 14 h 03 min

Juger et condamner :

 

Καταδικάζω, katadikazô, « condamner » (littéralement : juger contre).

Κατα, kata : préposition et préverbe qui entre en composition

avec des sens très variés. (Cf.article : kata, selon)

 

Dans Καταδικάζω, katadikazô, 

le préverbe comporte une idée d’hostilité : « contre ».

 

Le verbe simple existe : Δικάζω, (dikazô) « juger ».

δικάζω est un verbe qui dérive de δίκη, dikè  :

Les sens de δίκη, dikè sont :

« règle, usage » (Homère)

et : « justice » (sens le plus fréquent en attique*).

-

Dans Κατακρίνω, katakrinô, « juger, prononcer un jugement contre »,

on retrouve le même préverbe kata.

Κρίνω, krinô : « séparer, trier, choisir, trancher, décider »

ne présente pas le sens précis et juridique de δικάζω, dikazô

(Cf. CHANTRAINE Dictionnaire étymologique p.562)

(Comparer au latin : cerno, et le français : cerner, même racine.)

Mot de même racine  : ἡ κρισις εως, action de choisir, de séparer , de décider:

d’où accusation.

-

(Même radical Κρίνω , krinô  dans le verbe : ἀποκρίνομαι, apokrinomai, répondre

 ἀπεκρίθην est la forme tardive de l’aoriste, 

très fréquente dans le NT (au participe aoriste notamment : ἀποκριθείς « répondant » )

(ἀπεκρίναμην, en attique*)

* Langue dite « classique » parlée au Vè et IVè siècle dans la région d’Athènes. 

 

 

Laisser un commentaire

En route pour les JMJ 2016 ... |
Ousmane TIMERA |
Omero Marongiu-Perria |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | PUISSANT MAITRE MEDIUM SHA...
| Où subsiste la catholicité ?
| Formation permanente